3分で英語レベルアップ! WillとBe Going To

おひさしぶりぶりー

夜勤おわったぜ、眠いぜ。。。


今日はみんな大嫌いな文法!Yeah!!!

でも気にしない!やるぜ!I will do it!!!


未来の表現で習う、

will + 動詞

be going to + 動詞


これ、よく言い換え問題とかで出ますが、

ぶった切ります。


言い換えちゃだめなんだよゴラァ。


基本的に同じ意味を持つ言葉は共存できません。

こいつらは意味が違うんですよ。

では説明!!!


まずwillですが、

『意思』という意味があります。

やるぞ!という心意気で使うんです。


対してbe going toですが、

こちらは特に感情移入はなく、あくまでも予定です。

スケジュールに書いてあることを表します。


例えば、突然友達に飲み行こうと誘われたとします。

Hey brother, would you like to drink some beers tonight?

ちょりっす、今夜ちょっとビールでも飲み行かない?てな具合で。


ここから分かれ道。

ちょうど飲みたい気分だったら、

Sure, I will join you!!! Let's get it poppin’ tonight!!!

もちろん行くぜ!今夜はやっちまおうぜ!!!のパターン。


予定が入って行けないときは、

Damn! I'm going to go my part-time job today. But definitely next time!

まじかよ!今日バイト入ってるんだよね。でも次は絶対行くから!のパターン。


しかし!この会話の流れでwillとbe going toを入れ替えてしまうと。。。

最初のパターンでは、

Sure, I'm going to join you! Let's get it poppin’ tonight!!!

もちろん、今日は行くことになってたよね!楽しもう!

・・・今初めて誘われたのにおかしな会話ですよね?

もちろん、その友達と予定していたなら大丈夫ですよ。

でも突然誘われているのでおかしいです。


二つ目のパターン。

Damn! I will go to my part-time job today! But definitely next time!

まじかよ!今日はバイトに行くよ!でも次は絶対行くから!

こんなニュアンスになります。

こちらは会話自体は成り立っていますが、印象が変わりますね。

バイト>飲み会 という意思がありますね。


違いをつかめていただけたでしょうか!?

学校で習ったことが全てではありません!

教える側は、入れ替え問題ならテストとかにしやすいとは思いますが、

教わる側は、実際使えない英語を覚えてしまうことになります。

おそろしや。。。


ちなみに、willに似ているbe willing to do~ですが、

喜んで〜する、と習うと思いますがこれは大間違い!

え?断る選択肢がないならやってもいいっすよ。

てな感じの、しょうがないからやる、という意味なんです。

これもおかしな話ですよね。。。学校おそろしや。


ではでは、see ya next time!!!


#英語 #will #begoingto #文法 #違い







0コメント

  • 1000 / 1000

Japan To The World

日本の英語を変え、 日本人の世界を広げます!